― ドワーフ / Dwarf のチャレンジステージ ―
チャレンジモードの翻訳 > ドワーフ / Dwarf のチャレンジステージ
原文:「ドワーフは つよいぞ。 うでが なるわ。」 オルバンスさまが ほめるなんて よっぽどだ・・・ と、ビビる ふたりであった。
英訳:1
1 投稿者:shifu tanz (2017/4/2 12:43)
"Dwarfs are powerful foes. I want to try them out." To an extent it was
a praise from Orvance...there was two that were surprised by this.
2 投稿者:Tosiaki (2017/4/8 11:26)
I want to try them out
(和訳:(何か不明なもの、それともドワーフ)を試しに使いたい)

My arms are itching for battle
(和訳:戦闘のために私の腕が鳴る)

To an extent it was a praise from Orvance
(和訳:それはある程度、オルバンスからの賛美だった)

It was quite a thing for Orvance to praise another
(和訳:オルバンスが何者かを褒めることは、なかなか珍しいことだ)

there was two that were surprised by this
(和訳:これでビビった人の人数は二人だった)

the two were startled by this
(和訳:二人はこれでビビった)
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容