― サーベル / Sabel ―
アイテムの翻訳 > サーベル / Sabel
原文:ざんげきように つくられた きれあじの するどい けん。
英訳:A blade of high sharpness made for slashing.
1 投稿者:Tosiaki (2017/3/5 5:40)
A blade of high sharpness made for slashing.
2 投稿者:管理人 (2017/7/4 2:17)
>>1で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容