― グールのけいやくしょ / Book of Ghoul ―
アイテムの翻訳 > グールのけいやくしょ / Book of Ghoul
原文:そぼうで あつかいづらい グールだが、うらしゃかいでは グールが にんげんを たべるようすを みて たのしむ あくしゅみな ショーが にんきを はくしている。
英訳:Ghouls are violent and difficult to handle, but they have gained great popularity in tasteless underground entertainment shows where they are shown eating humans as spectacles.
1 投稿者:Tosiaki (2017/3/7 18:48)
Ghouls are violent and difficult to handle, but they have gained great popularity in tasteless underground entertainment shows where they are shown eating humans as spectacles.
2 投稿者:管理人 (2017/7/6 18:40)
>>1で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容