― レイヴンのけいやくしょ / Book of Raven ―
アイテムの翻訳 > レイヴンのけいやくしょ / Book of Raven
原文:レイヴンは つばさを しまうと にんげんと くべつが つかず、 また かおだちも うつくしいためか じょせいの サモナーたちに にんきが たかい。
英訳:Ravens are indistinguishable from humans when they fold their wings, and they are popular among female summoners perhaps due to their handsome features.
1 投稿者:Tosiaki (2017/3/7 19:31)
Ravens are indistinguishable from humans when they fold their wings, and they are popular among female summoners perhaps due to their handsome features.
2 投稿者:管理人 (2017/7/6 18:49)
>>1で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容