― シードラゴンのけいやくしょ / Book of Sea Dragon ―
アイテムの翻訳 > シードラゴンのけいやくしょ / Book of Sea Dragon
原文:かねを よびこむと いわれていて、 にわの いけで かっている サモナーもいる。
英訳:They are said to be able to bring in money, so there are summoners who raise them in gardens.
1 投稿者:Tosiaki (2017/3/8 0:39)
They are said to be able to bring in money, so there are summoners who raise them in gardens.
2 投稿者:管理人 (2017/7/6 19:15)
>>1で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容