― スポーン / Spawn ―
モンスターの翻訳 > スポーン / Spawn
原文:ユルグシアの ぜんしんに すくう うじむし。 たいえきは きょうりょくな さんで できていて にくを とかす。
英訳:The parasitic worm spawns that nest all over Yulgusia’s body. Their bodily fluids are made of a strong acid that dissolves flesh.
1 投稿者:L魔王 (2017/3/7 23:59)
The worm parasites in Yllgsiar's body. Its body fluid is strong acid that
can dissolve human flesh.

にくのところ人の肉で書きました。
あととりあえずユグドラシル(Yggdrasill)のアナグラム風で
2 投稿者:Tosiaki (2017/3/9 4:35)
The parasitic worm spawns that nest all over Yllgsiar's body. Their bodily fluids are made of a strong acid that dissolves flesh.
3 投稿者:ハリー (2017/7/7 10:54)
Yllgsiar's -> Yulgusia's
4 投稿者:管理人 (2017/7/15 14:49)
>>3の修正をあてた>>2で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容