― リリス / Lilith ―
モンスターの翻訳 > リリス / Lilith
原文:よるの まじょと よばれている。 としはもいかない しょうねんを まどわし、 みずからを もてあそぶ こういを レクチャーするという。
英訳:
1 投稿者:Tosiaki (2017/3/12 14:09)
Called the witch of the night. They are said to tempt and teach young lads about how to play with them.
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容