― ブラッドスライム / Blood Slime ―
モンスターの翻訳 > ブラッドスライム / Blood Slime
原文:ひじょうに こうげきてきな スライム。 あかワインにまぜて きぞくのあんさつに つかわれたこともあった。
英訳:A very aggressive slime. They have been used before to assassinate royalty by being mixed in with their red wines.
1 投稿者:tamo (2017/3/8 12:21)
A highly assaultive Slime.
It has previously used for the assassination of a noble by mixing it into the red wine.
(かつて赤ワインに混ぜて、ある貴族の暗殺に使われた)
2 投稿者:Tosiaki (2017/3/9 5:03)
A very aggressive slime. They have been used before to assassinate royalty by being mixed in with their red wines.
好戦的なスライム。赤ワインに混ぜることで貴族を暗殺したこともあった。
3 投稿者:管理人 (2017/7/15 14:57)
>>2で設定しました。
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容