― バルログ / Balrog ―
モンスターの翻訳 > バルログ / Balrog
原文:ほのおと ちからを つかさどる あくま。 つうじょうは まかいに いるはずだが、 ラブレひめの しゅぎょうのために よびよせられたと おもわれる。
英訳:
1 投稿者:セヂ (2017/3/12 18:50)
The demon which controls Power and Fire. Usually, He is supposed to be in the world of demons but He seemed that he was called to the earth to train Princess Rabre.
2 投稿者:セヂ (2017/3/12 18:51)
>>1
司るの部分をcontrolsにしました。どう考えても可笑しいと言う場合は訂正お願いします。
3 投稿者:Tosiaki (2017/3/12 22:21)
The demon who reigns over Power and Fire. He is normally in the Nether, but people think he has been called over to train Princess Rabre.
4 投稿者:ハリー (2017/3/13 21:03)
Originally he should be in the Nether but it seems that he has been called over to train Princess Rabre.

後半部分のみ
意味が変わる場合は和訳も添えて下さると助かります
・「>>数字」でその番号のコメントへリンクが貼れます
ID
内容