― そうこやのダンテ / Warehouse Worker Dante の会話文の翻訳 ―
会話文の翻訳 > そうこやのダンテ / Warehouse Worker Dante

No.1No.1投稿数:5 ハリー (3/17 17:42)
原文:そうこやに ようこそ。
なにを おもとめですか?<おかねをあずける
おかねをひきだす
アイテムのほかん
やめる>
英訳:
No.2No.2投稿数:2 Tosiaki (3/16 5:58)
原文:そうこやに ようこそ。
なにを おもとめですか?<おかねをあずける
おかねをひきだす
アイテムのほかん
そうこをひろげる
やめる>
英訳:
No.3No.3投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:01)
原文:いたた・・・
いやぁ、おつよい!
まいりました。
じつは タラバールさまから
もし このたからばこを
あけた ぼうけんしゃがいたら
おどかしてやれと
おおせつかっていたんです。

どうです、
おたのしみ いただけましたか?

そして もしも
わたしを うちまかしたときは
ほうびに これを さずけるようにと・・・
英訳:
No.4No.4投稿数:2 shifu tanz (3/18 5:57)
原文:そのアイテムは
ダンジョンと まちをつなぐ
とびらを つくりだすアイテムです。
ダンジョンでつかうと、
1おうふくだけ まちと そのばしょを
しゅんかんいどう できるようになるんです。
どうぞ、ぼうけんに
おやくだて ください。

それにしても、あのすがたに もどったのは
なんねんぶり でしょうかね。

つい としがいもなく
はしゃいでしまいましたよ。
ふふふ。
英訳:
No.5No.5投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:06)
原文:いくら あずけますか?
英訳:
No.6No.6投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:06)
原文:いくら ひきだしますか?
英訳:
No.7No.7投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:07)
原文:アイテムのほかんは
そこのかいだんを おりたさきの
ちかそうこを ごりようください。
そうこのなかに アイテムをおくだけで
あんぜんに ほかんすることが できます。
英訳:
No.8No.8投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:08)
原文:おかねが たりないようです。
英訳:
No.9No.9投稿数:2 shifu tanz (3/18 6:07)
原文:ごりようありがとうございます。
そうこを ひろげておきました。
英訳:
No.10No.10投稿数:1 Tosiaki (3/16 6:09)
原文:そうこのかくちょうは
{price}で うけたまわります。<しはらう
やめる>
英訳: