― ビネガー / Vinegar の会話文の翻訳 ―
会話文の翻訳 > ビネガー / Vinegar

No.1No.1投稿数:1 Tosiaki (3/18 3:01)
原文:ひめさま まじラブっす!
あの ひげもじゃの おうさまの ちをひいてるなんて
しんじられないっすよね!
英訳:
No.2No.2投稿数:2 Tosiaki (3/18 3:01)
原文:おうさまが おまちかねです。
英訳:
No.3No.3投稿数:1 Tosiaki (3/18 3:03)
原文:しょうらい、せいじんした ひめさまに
ヒールの かかとで ふんづけられるのが
わたしの ゆめです!
英訳:
No.4No.4投稿数:1 Tosiaki (3/18 3:32)
原文:おうさまには ないしょだけど
ボクが いのちを ささげられるのは
ひめさまだけなんだ!
英訳:
No.5No.5投稿数:1 Tosiaki (3/18 3:32)
原文:ひっ、ひめさまー!
ガイコツになられても
キュートですぞ!
英訳:
No.6No.6投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:55)
原文:ひめさま!おでかけでしたら
わたしも つれていってください!
ひめさまを まもれるのは じぶんだけです!<はい
いいえ>
英訳:
No.7No.7投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:56)
原文:この{name}、いのちに かえても
おまもり します!
({name}が なかまになった!)
英訳:
No.8No.8投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:57)
原文:おっと、
パーティーが まんいんのようです!
だれか わたしのかわりに ぬけてください!
英訳:
No.9No.9投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:58)
原文:そんな せっしょうな!
英訳:
No.10No.10投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:58)
原文:あっ!おうさま!
ひめさまは!
ひめさまは どうなったんですか!?<はい
いいえ>
英訳:
No.11No.11投稿数:1 Tosiaki (3/18 4:58)
原文:そ、そうですか・・・。
英訳: